ATMdesk Acuerdo de Licencia de Software Importante: Lea cuidadosamente antes de descargar, instalar, o utilizar el conjunto de software diagnóstico de ATMdesk.

Este Acuerdo de Licencia de Software de ATMdesk (el “Acuerdo”) es entre “usted” (ya sea un individuo o una entidad), el usuario final; y ATMdesk. Este acuerdo le autoriza a usar Conjuntos de Software Diagnóstico de ATMdesk según se define en la Cláusula 1 a continuación, entregados a usted a través de descarga de www.ATMdesk.com, o de otras fuentes, bajo los términos y condiciones explicados a continuación. Si usted descarga software de www.atmdesk.com o de otras fuentes, las notificaciones legales, condiciones del sitio y política de privacidad publicadas aquí (colectivamente, los “Términos de uso del sitio”) serán incorporadas en, y hechos parte de, este acuerdo por esta referencia, y también gobernarán su descarga y uso del Software. Este es un acuerdo sobre derechos de licencia del usuario final; no un acuerdo de venta. ATMdesk sigue siendo propietario del software y de cualquier copia que usted esté autorizado de hacer, de acuerdo con este Acuerdo.

Lea este Acuerdo cuidadosamente antes de descargar, instalar, o usar este software. Al hacer clic en el botón “Acepto”, al descargar, instalar, y/o usar el software, usted indica su acuerdo con los términos y condiciones de este Acuerdo. Si no estuviera de acuerdo con todos los términos y condiciones de este Acuerdo, haga clic inmediatamente en el botón “Rechazar” o “No lo acepto”, cancele la descarga o la instalación, o destruya o devuelva el software y la documentación acompañante a ATMdesk. Usted está de acuerdo de que su uso de este software reconoce que usted haya leído este Acuerdo, que lo comprende, y que está de acuerdo en estar sujeto a sus términos y condiciones.

1. Software

Según cómo se usa el término “Software” en este Acuerdo, significa, colectivamente y/o según se aplique: (i) el producto de software identificado arriba, (ii) todo el contenido de los discos, CD-ROMs, correo electrónico y archivos adjuntos, u otros medios con los cuales se suministra este Acuerdo, incluyendo la forma de código objeto del software entregado mediante discos, CD-ROM, correo electrónico o descarga de páginas Web, (iii) materiales escritos explicativos relacionados y cualquier otra documentación posible, relacionada (la “Documentación”), y (iv) actualizaciones, versiones modificadas, añadiduras y copias del Software (colectivamente, “Actualizaciones”), si es que los hubiera, licenciadas a usted por parte de ATMdesk bajo este Acuerdo.

2. Derechos y uso del usuario final

ATMdesk le concede un derecho de licencia de usuario final no exclusiva, no transferible, para instalar el Software en discos u otros medios de almacenamiento y de usar (activar) el Software en cualquier momento en un único cajero automático (“ATM” – automated teller machine), donde no transferible significa que no se permite instalar (activar) la licencia simultáneamente en otro cajero automático, ni venderlo junto con el cajero automático a otro usuario final, ni venderlo individualmente a otro usuario final.

ATMdesk creará una cuenta para usted en www.ATMdesk.com y le suministrará un nombre de usuario y una contraseña inicial, generada automáticamente. Después de su primer login, tiene que cambiar esta contraseña a su propia contraseña. Tiene que mantener su contraseña confidencial, y no puede dar la contraseña a ninguna otra persona. Si se olvidara su contraseña, puede usar la función “¿Se olvidó su contraseña?” en www.ATMdesk.com para reiniciar su contraseña.

Si es que recibió una llave ATMdesk (dongle USB o tarjeta inteligente) de ATMdesk, tiene que hacer login a su cuenta y registrar (hacer “check-in”) su llave ATMdesk por lo menos una vez cada tres meses, usando la función “Check-in de llave”. Esto no tiene costo, y sólo requiere unos cuantos segundos. Si es que no hace check-in de su llave ATMdesk dentro de 90 días después de su último check-in, su llave ATMdesk aparecerá como “expirada”, y ya no autorizará su uso del software de ATMdesk. Sin embargo, todo lo que necesita hacer en ese caso es volver a www.ATMdesk.com, hacer login a su cuenta, volver a hacer check-in de su llave ATMdesk; y a partir de ese momento, le autorizará nuevamente su uso del software de ATMdesk durante los próximos 90 días.

En caso que reciba varias llaves ATMdesk (dongles USB o tarjetas inteligentes) de ATMdesk, tiene que crear una cuenta para cada llave de ATMdesk (= ingeniero que usa esta llave ATMdesk), y cada ingeniero que usa una llave ATMdesk tiene que hacer login a su propia cuenta y hacer check-in de su propia llave bajo su propia cuenta al menos una vez cada tres meses, tal como explicamos anteriormente. Sus ingenieros tienen que mantener confidencial su contraseña, y no pueden dar su contraseña a ninguna otra persona. Si es que se olvidan su contraseña, pueden usar la función “¿Se olvidó su contraseña?”, tal como se describe arriba.

¡ATMdesk se reserva el derecho de bloquear todas las llaves ATMdesk (dongles, adaptadores) y/o la totalidad de las cuentas que no cumplan con estas regulaciones!

3. Limitaciones a los derechos de los usuarios finales

Usted no puede copiar, distribuir, o hacer obras derivadas del software o del hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores), excepto como sigue: Puede hacer tantas copias del software como se lo requiera desde su punto de vista operativo para diagnosticar, probar, mantener, restaurar o reparar cajeros automáticos, como también la cantidad requerida de copias para fines de archivo. Cualquier otra copia hecha por usted del software es una violación de este acuerdo. Específicamente, usted no puede (i) usar, modificar, traducir, reproducir, o transferir el derecho de usar el software o el hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores) o copiar el software, excepto según se especifique expresamente en este Acuerdo, (ii) volver a vender, sub-licenciar, alquilar, o prestar el software o el hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores), (iii) hacer ingeniería reversa, compilación reversa, desensamblado, o de alguna otra manera tratar de averiguar el código fuente del software o del hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores) (excepto en la medida que esta restricción sea expresamente prohibida por ley) o crear obras derivadas basadas en el software o el hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores). Usted está de acuerdo de que sólo usará el software y el hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores) en una manera que cumpla con todas las leyes aplicables en la jurisdicción en la que usted esté usando el software y el hardware relacionado (llaves, dongles, adaptadores), incluyendo, sin limitación, restricciones aplicables relacionadas con el copyright y otros derechos de propiedad intelectual.

¡ATMdesk se reserva el derecho de bloquear todas las llaves ATMdesk (dongles, adaptadores) y/o cuentas completas que no cumplan con estas regulaciones!

4. Derechos de autor

El software y todos los derechos, incluyendo sin limitación derechos propietarios contenidos, es propiedad de ATMdesk, y está protegido por provisiones de tratados internacionales y todas las demás leyes nacionales aplicables del país en el que se los usa. La estructura, organización, y código del software son secretos comerciales valiosos, e información confidencial de ATMdesk. Usted no tiene derecho de copiar el software, excepto según se explica en la Cláusula 3 (Limitaciones de los derechos del usuario final). Cualquier copia que tengo permiso de hacer según este Acuerdo debe contener las mismas notificaciones de derechos de autor y otras notificaciones de propiedad que aparecen en el software.

5. Software de múltiples entornos / software de múltiples lenguajes / software de medio dual / múltiples copias / actualizaciones

Si el software soporta múltiples plataformas o lenguajes, si usted recibe el software en múltiples medios, o si de alguna otra manera recibe múltiples copias del software, el número de cajeros automáticos en los que se permite instalar (activar) el software será sólo un cajero automático en cualquier momento dado. No se le permite alquilar, sub-licenciar, prestar o transferir versiones o copias del software que no utilice. Si el software es una actualización a una versión previa del software, usted debe poseer un derecho de licencia del usuario final válido a tales versiones anteriores para utilizar la actualización, y puede usar la versión previa durante noventa (90) días después de que reciba la actualización, para asistirle en la transición a la actualización. Después de ese tiempo, ya no tiene el derecho de usar la versión previa, excepto para el único fin de permitirle instalar la actualización.

6. Inicio y terminación

Este acuerdo es efectivo desde la primera fecha en la que instale (active) el software. Usted puede finalizar este acuerdo en cualquier momento, borrando permanentemente, destruyendo y devolviendo, a sus expensas de usted, el software, las copias de respaldo y todos los materiales relacionados provistos por ATMdesk. Sus derechos de licencia de usuario final finalizan automática e inmediatamente, sin notificación por parte de ATMdesk, si usted incumple cualquier provisión de este Acuerdo. En tal caso, usted debe inmediatamente borrar, destruir o devolver, a expensas de usted, el software, todas las copias de seguridad y todos los materiales relacionados a ATMdesk.

7. Exención de responsabilidad de las garantías

Usted reconoce que se provee el software “tal cual”, sin ninguna garantía de ningún tipo, expresa o implicada, y en la medida máxima permitida por la ley aplicable. Ni ATMdesk, sus licenciantes o afiliados, ni el dueño de los derechos de autor, hacen declaración alguna o dan garantía alguna, ya sea expresa o implicada, incluyendo sin limitación las garantías de comerciabilidad o idoneidad para algún fin específico, o que el software no infringirá patentes, derechos de autor, marcas registradas u otros derechos de terceros. No hay garantía por parte de ATMdesk o de cualquier otra parte de que las funciones contenidas en el software cumplirán con sus requerimientos o que la operación del software no tenga interrupciones o esté libre de errores. Usted asume toda responsabilidad y riesgo por la selección del software para lograr sus resultados intencionados y por la instalación, uso y resultados obtenidos del software.

8. No hay otras obligaciones

Este Acuerdo no crea obligaciones por parte de ATMdesk, fuera de lo que se haya enunciado específicamente aquí.

9. Limitación de responsabilidad

En la medida máxima permitida por la ley aplicable, en ningún caso ATMdesk, sus empleados o licenciantes o afiliados serán responsables por ganancias perdidas, ingresos, ventas, datos o costos de obtención de bienes o servicios sustitutos, daños a la propiedad, lesiones personales, interrupción de negocios, pérdida de información comercial o cualquier daño especial, directo, indirecto, incidental, económico, de cubierta, punitivo o daños resultantes, sin importar cómo sean causados y ya sea que surjan bajo contrato, agravio, negligencia, u otra teoría de responsabilidad, surgiendo del uso o de la incapacidad de usar el software, incluso si se hubiera avisado a ATMdesk o a sus licenciantes o afiliados de la posibilidad de tales daños. Puesto que algunos países/estados/jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad, pero sí permiten que la responsabilidad sea limitada, en tales casos la responsabilidad de ATMdesk, sus empleados o licenciantes o afiliados se limitará a US$ 50 (cincuenta). Nada contenido en este acuerdo perjudicará los derechos estatutarios de cualquier parte que actué como consumidor. ATMdesk está actuando a nombre de sus empleados y licenciantes para el fin de rechazar, excluir y/o restringir obligaciones, garantías y responsabilidad tal como se provee en esta Cláusula 9, pero en ningún otro respecto y para ningún otro fin.

10. Soporte técnico

ATMdesk no tiene obligación de proveerle con soporte técnico, a no ser esto haya sido acordado por separado, por escrito, entre usted y ATMdesk.

11. Control de exportación

El software y cualquier dato técnico relacionado están sujetos a regulaciones administrativas de exportación de los Estados Unidos, y pueden estar sujetos a leyes, regulaciones, y restricciones de exportación e importación en otros países. Usted está de acuerdo en cumplir estrictamente con todas esas leyes, regulaciones, y restricciones, y reconoce que tiene la responsabilidad de obtener cualquier licencia o permiso que podría requerir para importar, usar, exportar, re-exportar, o de otra manera transferir o divulgar el software o cualquier dato técnico relacionado. Además, está de acuerdo que, excepto según se le autorice, no exportará, re-exportará o de otra manera transferirá o divulgará el software, los datos técnicos relacionados, o cualquier producto directo del mismo: (i) a Irán, Iraq, Libia, Corea del Norte, Sudán, Siria; (ii) a entidades controladas por tales países o a ciudadanos de tales países; o (iii) a cualquiera que esté en la lista del Departamento de Tesorería de los Estados Unidos de Ciudadanos Especialmente Designados y Personas Bloqueadas, la Lista de Personas Denegadas del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, o a Lista de Entidades del Departamento de Comercio de los Estados Unidos.

12. Notificaciones

Todas las preguntas de soporte del cliente deben ser dirigidas a ATMdesk según se especifique en la página de contacto del sitio Web de www.atmdesk.com. Todas las solicitudes de soporte técnico deben incluir los archivos de depuración de ATMdesk, disponibles del menú de supervisor de ATMdesk, en ejecución en la máquina que causó el problema técnico.

13. Ley aplicable

Este acuerdo será gobernado por, e interpretado de acuerdo con, las leyes internas de Alemania, sin consideración de sus reglas de conflictos de ley.

14. Arbitraje

Todas y cualquier disputa que pudieran surgir entre usted y ATMdesk bajo, o en el contexto de, este Acuerdo, excepto por reclamos de medidas cautelares, serán entregadas para arbitraje final y vinculante por parte de un único árbitro de acuerdo a las Reglas de Arbitraje Comercial del Arbitraje Europeo (el “AE”) actuales en ese momento, a no ser que las partes lo acuerden de otra manera por escrito. Cualquier contrademanda que no se presente dentro de 15 días después de recibir la notificación de arbitraje será excluida. El arbitraje será conducido en cualquier instalación de arbitraje de AE en Alemania. El arbitraje será conducido en idioma Alemán. La adjudicación incluirá una declaración escrita de los hechos hallados y de las conclusiones de ley y las razones en las que se basan. También incluirá una adjudicación de cobros legales, costos y gastos, incluyendo cobros razonables de abogado y el cobro y los gastos del árbitro, a la parte predominante. Sujeto a cualquier término contenido en este Acuerdo limitando o excluyendo daños, el árbitro puede conceder cualquier alivio que el árbitro considere apropiado, incluyendo, sin limitación, alivio equitativo, suponiendo que el árbitro no tenga la autoridad para conceder daños ejemplares, especiales, o punitivos. La adjudicación será ejecutable en cualquier corte de jurisdicción competente. Los términos de esta sección seguirán en plena vigencia y efecto subsiguiente, e independiente de, la finalización de este Acuerdo.

15. Provisiones generales

Si se determina que cualquier parte de este Acuerdo estuviera inválida y no ejecutable, esto no afectará la validez del resto del Acuerdo, que seguirá siendo válido y realizable de acuerdo a sus términos. Este Acuerdo sólo será modificado por escrito por un oficial autorizado de ATMdesk. Este Acuerdo es la totalidad del acuerdo entre ATMdesk y usted con relación al software, y reemplaza a cualquier declaración, discusión, compromiso, acuerdo de usuario final, comunicaciones, o publicidad relacionados con el software.

This website uses cookies to improve your experience. View our privacy policy and DSGVO Datenschutzerklärung. Please Accept to proceed or Decline to exit. Decline Accept
Remember for 30 days